Desde o domingo passado eu estou remoendo a reportagem que saiu na Revista Época com o seguinte título : A Dublagem venceu....
A revista conta em uma reportagem no meu ponto de vista no mínimo duvidosa que a população brasileira prefere assistir filmes e séries de tv dubladas. O argumento para tal conclusão chega a ser revoltante e um exemplo de "estímulo" à leitura num país que certamente presa pela não educação de seu povo.
A desculpa utilizada foi a preguiça dos telespectadores de ler a legenda! Como é? Ainda não acredito que li isso.
No Brasil, o índice de livros lidos por ano é de apenas 2 exemplares por brasileiros. Triste? É pode ser uma das palavras usadas sim. Porém, mais triste é ver a qualidade de jornalistas que temos. Porque como profissional eu teria vergonha de escrever uma matéria dessa. Em outras palavras, eles estão concordando em celebrar a preguiça e o não desenvolvimento da massa crítica do país.
Imaginem agora você indo para o cinema assistir um filme onde sequer sabe-se o contexto real da história? Sim, porque se a legenda já não era lá essas coisas, pensem nas inúmeras expressões coloquiais ridículas e gírias que serão impostas aqueles que assistem o filme. Pensou?
Aliás, essa reportagem foi uma dádiva para os canais de TV a cabo como Sony, Warner e Fox que há algum tempo querem forçar que seus assinantes assistam as suas séries dubladas. Melhor ainda foi a declaração de que os dubladores se esforçam ao máximo para passar as expressões e emoções dos atores para a telinha... hum, acho que perdi isso...
Quer entender do que estou falando? Sintonize sua tv no canal Sony no final de semana e prepare-se para ser "agraciado"com o "melhor" da dublagem....
Só posso me recordar da frase de um poeta para descrever a situação toda. Como diria Renato Russo:
Vamos celebrar a estupidez humana...
Provavelmente meus dias como cinéfila estão contados pois me recuso a sair de casa e pagar caro pra ver um filme ser mediocrimente dublado. Vou morrer vendo séries online e aqui vai um conselho : se vcê não sabe inglês, essa é uma excelente hora pra começar a aprender.
Sempre que possam usem a hashtag #DubladosemopçãoNão e mostre sua indignação!
Revista Época é sinônimo de Globo e bem, o resto vocês já sabem... calar-me-ei , por enquanto!
2 comentários:
Karen você esqueceu de colocar o canal AXN, que também está fazendo a burrice de dublar Unforgettable, The Firm e a reprise de NCIS.
Você falou sobre aproveitar para aprender o inglês, eu melhorei muito meu inglês depois que comecei a ver séries com o idioma original (antes assistia somente em canal aberto), fora que muitas vezes acabo assistindo sem legenda e caso eu não entenda alguma parte assisto o legendado.
Como já falei para você no twitter semana passada, achei um absurdo essa matéria.
Karen amei a cara nova do blog...ficou lindo!!
Postar um comentário